Bonsoir Bruno,
bonsoir Sébastien,
on écoutait jusqu´au tôt matin, c´était très intéressant. Ma chère épouse faisait membre du jury et je dois dire qu´elle est super demandeuse en ce qui concerne des acquisitions et leur rapport <bénéfice pour le ménage / prix de revient>. Alors, les nouveaux tweeters passaient le cap avec aisance. On disait qu´ils sont des machines de traduction, car la finesse, les timbres et l´intelligibilité de la langue des voix humaines sont poussé à l´extrême et parfaitement raffiné. De petits miracles à l´écoute... si les maillons de la chaîne (médium, grave) peuvent comparer au rendement des tweeters.
Pour la musique on avait que des CD´s, en première lieu des samplers avec de différents morceaux, peut-être bien connus:
et encore quelques-uns en plus.
Thomas
bonsoir Sébastien,
on écoutait jusqu´au tôt matin, c´était très intéressant. Ma chère épouse faisait membre du jury et je dois dire qu´elle est super demandeuse en ce qui concerne des acquisitions et leur rapport <bénéfice pour le ménage / prix de revient>. Alors, les nouveaux tweeters passaient le cap avec aisance. On disait qu´ils sont des machines de traduction, car la finesse, les timbres et l´intelligibilité de la langue des voix humaines sont poussé à l´extrême et parfaitement raffiné. De petits miracles à l´écoute... si les maillons de la chaîne (médium, grave) peuvent comparer au rendement des tweeters.
Pour la musique on avait que des CD´s, en première lieu des samplers avec de différents morceaux, peut-être bien connus:
et encore quelques-uns en plus.
Thomas