Kits Kaneda
RE: Kits Kaneda
forr a écrit :Y a-t-il à gagner à la raccorder à un étage de préampli présentant des entrées symétriques ? Peut-être, pour le circuit lui-même, un peu en réjection HF mais au détriment d'un peu plus de bruit.
Mais le blindage en connexion symétrique n'est pas connecté d'un côté et fait donc antenne....
Bonjour,

J'utilise depuis longtemps des préampli correcteurs riaa avec câblage et entrée flottante sur transfo pour les versions à tubes et entrée flottante sur schéma entièrement symétrique pour les versions hybrides tubes / transistors. Uniquement avec des cellules MC bien sûr. (pas d’intérêt en MM)
Je confirme le comportement en "antenne" de ce type de câblage, mais cela sonne mieux à mon oreille si l'on soigne ce câblage. Meilleur équilibre général et meilleur stabilité et réalisme de la scène sonore. J'entend par réalisme une plus grande diversité d'ambiance d'un disque à l'autre. Préférence à l'hybride symétrique malgré tout.

Salutations

Rémy
Répondre
RE: Kits Kaneda
Bonsoir,

Alim DEGAWA commandée pour moi aussi, livraison dans 3 mois....

@+
Daniel
Répondre
RE: Kits Kaneda
Le Relais Sonore a écrit :J'utilise depuis longtemps des préampli correcteurs riaa avec câblage et entrée flottante sur transfo pour les versions à tubes et entrée flottante sur schéma entièrement symétrique pour les versions hybrides tubes / transistors. Uniquement avec des cellules MC bien sûr. (pas d’intérêt en MM)
Est-ce pas d'intérêt personnel pour les MM
ou
que cette configuration n'offre pas d'intérêt en MM ?

J'ai regardé d'un peu plus près les specifications de ce prampli Aqvox. 10 Ohm d'impédance pour l'entrée MC, on ne peut pas vraiment dire que c'est une entrée en courant.
Répondre
RE: Kits Kaneda
Bonjour,

Je n'ai pas trouvé d’intérêt auditif à utiliser des cellules à aimants mobiles dans un mode de connexion flottant. J'utilise les cellules MM en mode asymétrique classique.
Le mode flottant pour les cellules à bobine mobile correspond à ce qui est utilisé pour les micros dynamiques. La masse étant reliée au boitier du micro lorsque qu'il est majoritairement conducteur. Dans le cas d'une cellule, c'est sur le tube du bras que vient la masse.
   

Salutations

Rémy
Répondre
RE: Kits Kaneda
Bjrs remi

Le Relais Sonore a écrit :Dans le cas d'une cellule, c'est sur le tube du bras que vient la masse.
Je ne vois pas trop pourquoi cette masse devrait-être sur le bras ? Et puis à mon sens il faut tenir présent qu'y à deux canaux donc deux cellules et que si on raccorde leurs communs sur le tube ou autres conducteurs il y à forcément une boucle de masse. Pour contourner le truc et aussi aller au bout du bout un ami proche utilise un set up complètement double mono

Cdlt
Répondre
RE: Kits Kaneda
Bonjour Charles,

J'ai dû mal m'exprimer, ou bien le petit schéma n'est pas lisible. Je ne vois pas où j'ai parlé de commun au niveau de la cellule ? C'est précisément l'inverse.
En montage flottant il n'y a pas de commun. La masse au tube (et au porte cellule) sert de blindage comme pour le corp dans le cas d'un micro. Le signal est flottant dans les 2 cas. La cellule (MC) se comporte comme celle d'un micro dynamique. Pas de boucle de masse avec la cellule (MC ou Dynamique) puisque pas de masse du tout.
La condition pour que cela fonctionne n'est pas d'être en double mono, mais bien qu'au moins l'entrée du préampli soit symétrique et mieux encore que le circuit soit entièrement symétrique.
Votre ami en question va peut-être au bout du bout , mais ce n'est pas le double mono qui le lui permet.

Salutations

Rémy
Répondre
RE: Kits Kaneda
Bon samedi,

Le préamplificateur ligne/phono Kanéda 218 me fait de l’œil depuis un bon deux ans. Et comme les astres sont enlignés, à savoir que: 1) j'ai beaucoup de travail à faire sur mon préamp DIY à tubes que je dois retirer de mon système; 2) je suis dû pour changer de cellule et 3) Teksanyo offrait un rabais sur le 218, j'ai décidé de m'en commander un. Voilà, c'est dit.

J'ai très hâte d'insérer cet appareil dans mon système. Je m'attends à une belle synergie avec mon ampli IVC Kanéda 225. Le préamp en question fait aussi dans l'IVC ou pas. Selon l'usage du proprio.

J'ai hâte aussi de voir ce que cela donnera avec une cartouche Denon DL-103PRO que je viens aussi de me commander. Il faut savoir que c'est ce préamp 218 a une étage phono expressément faite pour la 103 et que l'accord cartouche-préamp prévoit l'insertion de transistor à même le porte cellule! Cela a déjà été discuté ici.

Enfin, je ne devrais pas recevoir ce préamp avant juillet. Et pour "le plaisir des yeux", je vous laisse ce scan de l'article original de M. Kanéda au sujet du 218. Très bientôt j'en publierai sa traduction qui avance à grands pas.


.pdf   Kane�?da 218 original.pdf (Taille : 11,08 Mo / Téléchargements : 282)

À+

Sébastien
"Il y a dans le dialogue une forme d'ouverture de soi à l'autre, et réciproquement, qu'on ne trouve pas dans le débat et la discussion." -Dominique Garand

https://onken.info/
Répondre
RE: Kits Kaneda
Voici l'article du Kanéda 218 traduit du japonais à l'anglais. L'utilisation d'un nouveau scanner auquel j'ai accès et qui offre de très bons scans facilite grandement l'ORC ensuite. OCR automatique via ouverture sous Google Drive-Google Document. Ensuite, ne reste qu'à passer le tout dans Google Traduction par tranche de 5000 caractères.

L'article présente une très bonne traduction. Seuls quelques chiffres ici et là, relatifs aux figures présentées, peuvent venir nous mélanger. Pour le reste, je pense le tout bien utile.


.doc   Kane�?da 218 traduit.doc (Taille : 115 Ko / Téléchargements : 482)


Bonne lecture,

Sébastien
"Il y a dans le dialogue une forme d'ouverture de soi à l'autre, et réciproquement, qu'on ne trouve pas dans le débat et la discussion." -Dominique Garand

https://onken.info/
Répondre
RE: Kits Kaneda
Sébastien,

Je n'ai pas encore eu le temps de le lire, mais je peux déjà te remercier de ce gros travail. La traduction de cet article va en intéresser plus d'un...
Cordialement
Gilles

Mon système : de la musique, et quelques bricoles pour l'écouter...
Répondre
RE: Kits Kaneda
Ça fait plaisir Gilles. Comme ça fonctionne super bien avec le nouveau scanner et Google Document, je pense bien en traduire d'autres sous peu. J'ai le 224 en tête pour Dom-T et le 225 aussi. "Sky's the limit!"

Quoique j'étais un peu déçu dernièrement, car l'OCR de Google ne fonctionne pas sur l'article original de la petite Onken, section imprimée sur papier... vert dans le MJ Audio de l'époque.

Bonne journée à toi,

Sébastien
"Il y a dans le dialogue une forme d'ouverture de soi à l'autre, et réciproquement, qu'on ne trouve pas dans le débat et la discussion." -Dominique Garand

https://onken.info/
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 40 visiteur(s)